Nope. I was ridiculing you for trying to school me on a German idiom you think I don’t know the meaning of, because I translated “Schallt es heraus” as “response” instead of “echo” (because the German word “Echo” doesn’t apply here, since it’s not a verb in German).
I did a not perfect job at translation (but you still got the message, so who the hell cares) and you were trying to dunk on me (or rather: the idiom) for it. You were a dick, so I made fun of you (hence: the sarcasm).
You’re not translating into German, you’re translating from German answer in context should be echo. Simple mistake, amusing reaction though.
That was my point and yet you tried to “ridicule” me for being correct. Way to ignore the fact that you tried to use a German idiom to dunk on me, turned m did a shitty translation and then cried about it for as you say 60 comments, you know like a child wpuld.
When did I say that I transalted into German? Seriously, where do you get off?
amusing reaction though.
yes, I agree. Your reactions are amusing.
That was my point and yet you tried to “ridicule” me for being correct
No, I was making fun of you for thinking I needed a lesson in idioms in my mother tongue from someone who doesn’t speak it.
you tried to use a German idiom to dunk on me
I didn’t. I was explaining something to you. Your fault if you think “explaining” is dunking.
did a shitty translation
You understood it, didn’t you? Way to mock someone not using their native language. If you’re so much better at German translation, try this: Leck mir die Rosette, du aufgeblasener Lackaffe.
… Into what language did I translate? That one doesn’t even make sense in any conext. Why would I translate something into German when you don’t speak it?
You did
did what now? What are you referencing?
You did, you’ve already admitted you made a bad translation
I made a tiny mistake and you still got the message. But yeah, I should have known that you’re a pedantic ass.
You need not explain anything to me, clearly
I don’t think that you let anyone explain anything to you with your ego. Still, I beg to differ.
Sure, that doesn’t change the fact you translated it wrong.
Really proud of that one, huh. My translation still doesn’t justify you not getting the idiom initially. I’m not sure that you get it, now.
It was a direct response, just look to your prior comment and use your brain. I’m not your teacher and I need not explain the obvious to you.
You did, and instead of admit it you decided to cry and mock me for being correct.
If that were true I wouldn’t be asking you to defend your argument more than a hundred comments later.
Not at all, I’m more amused that it took you by your estimation 60+ comments to admit you made a small mistake, that’s what we call a clue and it’s fairly telling.
just look to your prior comment and use your brain
In my app, I only see the comment I’m replying to. Nothing else. Thanks for being so accommodating. /s
decided to cry and mock me for being correct.
Yeah… For being “correct”. /s
If that were true I wouldn’t be asking you to defend your argument more than a hundred comments later.
You’re clearly only here in order to insult me. You admitted yourself that you are “extremely rude”.
Not at all, I’m more amused that it took you by your estimation 60+ comments to admit you made a small mistake, that’s what we call a clue and it’s fairly telling.
You’ve forgotten to take into consideration that I don’t give a rats ass about your “arguments”, because you are - by your own admission - extremely rude.
Yeah, should have also knownebetter for youeto be accommodating.
Was that the point I made?
You were rude way before that. Glass house, “honey”? (you joined in instead of calling foul)
Didn’t you call me an “objective troll”? I made it quite clear that I disengaged in arguing with you. Not my point that you didn’t notice I was mocking you.
Nope. I was ridiculing you for trying to school me on a German idiom you think I don’t know the meaning of, because I translated “Schallt es heraus” as “response” instead of “echo” (because the German word “Echo” doesn’t apply here, since it’s not a verb in German).
I did a not perfect job at translation (but you still got the message, so who the hell cares) and you were trying to dunk on me (or rather: the idiom) for it. You were a dick, so I made fun of you (hence: the sarcasm).
You’re not translating into German, you’re translating from German answer in context should be echo. Simple mistake, amusing reaction though.
That was my point and yet you tried to “ridicule” me for being correct. Way to ignore the fact that you tried to use a German idiom to dunk on me, turned m did a shitty translation and then cried about it for as you say 60 comments, you know like a child wpuld.
When did I say that I transalted into German? Seriously, where do you get off?
yes, I agree. Your reactions are amusing.
No, I was making fun of you for thinking I needed a lesson in idioms in my mother tongue from someone who doesn’t speak it.
I didn’t. I was explaining something to you. Your fault if you think “explaining” is dunking.
You understood it, didn’t you? Way to mock someone not using their native language. If you’re so much better at German translation, try this: Leck mir die Rosette, du aufgeblasener Lackaffe.
Too easy babe.
Cute, love it.
You did, you’ve already admitted you made a bad translation, it ain’t that big dude.
You need not explain anything to me, clearly.
Sure, that doesn’t change the fact you translated it wrong.
… Into what language did I translate? That one doesn’t even make sense in any conext. Why would I translate something into German when you don’t speak it?
did what now? What are you referencing?
I made a tiny mistake and you still got the message. But yeah, I should have known that you’re a pedantic ass.
I don’t think that you let anyone explain anything to you with your ego. Still, I beg to differ.
Really proud of that one, huh. My translation still doesn’t justify you not getting the idiom initially. I’m not sure that you get it, now.
English, clearly though not competently.
It was a direct response, just look to your prior comment and use your brain. I’m not your teacher and I need not explain the obvious to you.
You did, and instead of admit it you decided to cry and mock me for being correct.
If that were true I wouldn’t be asking you to defend your argument more than a hundred comments later.
Not at all, I’m more amused that it took you by your estimation 60+ comments to admit you made a small mistake, that’s what we call a clue and it’s fairly telling.
In my app, I only see the comment I’m replying to. Nothing else. Thanks for being so accommodating. /s
Yeah… For being “correct”. /s
You’re clearly only here in order to insult me. You admitted yourself that you are “extremely rude”.
You’ve forgotten to take into consideration that I don’t give a rats ass about your “arguments”, because you are - by your own admission - extremely rude.
It’s not my job to provide you context that said, go to my profile hold the comment you want context for and open in browser. Stop whining.
Was I not correct about the translation?
I didn’t insult you until you insulted me and started sexually harassing me “senpai”.
Nope, I’m aware that it’s very clear but thanks for admitting your argument is in bad faith.
Yeah, should have also knownebetter for youeto be accommodating.
Was that the point I made?
You were rude way before that. Glass house, “honey”? (you joined in instead of calling foul)
Didn’t you call me an “objective troll”? I made it quite clear that I disengaged in arguing with you. Not my point that you didn’t notice I was mocking you.